英语翻译英文翻译:我是红业纸业的王明,很高兴认识你.1.附件订单我已经收到,2.我司仓库有贵司需要的数量,可根据你们要求安排发出.3.附件是PI,请查收另货物重量在45公斤左右,共2件请确认以

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 18:14:14
英语翻译英文翻译:我是红业纸业的王明,很高兴认识你.1.附件订单我已经收到,2.我司仓库有贵司需要的数量,可根据你们要求安排发出.3.附件是PI,请查收另货物重量在45公斤左右,共2件请确认以

英语翻译英文翻译:我是红业纸业的王明,很高兴认识你.1.附件订单我已经收到,2.我司仓库有贵司需要的数量,可根据你们要求安排发出.3.附件是PI,请查收另货物重量在45公斤左右,共2件请确认以
英语翻译
英文翻译:
我是红业纸业的王明,很高兴认识你.
1.附件订单我已经收到,
2.我司仓库有贵司需要的数量,可根据你们要求安排发出.
3.附件是PI,请查收

货物重量在45公斤左右,共2件
请确认以下:
1.运输方式:By FEDEX
3.收件地址:香港?
另包装上的盒子也由我司处采购,请问是否需要,
----------------------------------------------------------------------

英语翻译英文翻译:我是红业纸业的王明,很高兴认识你.1.附件订单我已经收到,2.我司仓库有贵司需要的数量,可根据你们要求安排发出.3.附件是PI,请查收另货物重量在45公斤左右,共2件请确认以
I am WangMing from HongYe Paper Company,nice to meet you
1 We have received the attachment order,thank you!
2 We have the amount that you need,and we can arrange to deliver them as you require.
3 The attachment is PI,please check the attached file.
In addition,the weight of commodity is around 45kilograms,and the number is two.
Please confirm the following:
1 Delivery way:BY FEDEX?
2 Receiving address:Hongkong?
The package boxes are also purchased by our company,do you need them?thanks !

am red industry paper Wang Ming, glad to meet you.
The 1attachment orders I have received, thank you!
2warehouse Division I has your company needs the number, according to your request arrange...

全部展开

am red industry paper Wang Ming, glad to meet you.
The 1attachment orders I have received, thank you!
2warehouse Division I has your company needs the number, according to your request arrange to send.
The 3attachment is a PI, please check
The other
Cargo weight is about 45 kilograms, a total of 2 pieces
Please confirm the following:
1modes of transport: By FEDEX??
3recipient address: Hongkong?
Other packaging box by the Division I procurement, would need, thank you!!

收起

外贸英语吗?
1. We are glad to tell you that we have received your oder.
2. We can perform the order as request(这句我稍微意译了一下)
3. Attached please find PI(PI是形式发票吗:proforma invoice)
Postscript:<...

全部展开

外贸英语吗?
1. We are glad to tell you that we have received your oder.
2. We can perform the order as request(这句我稍微意译了一下)
3. Attached please find PI(PI是形式发票吗:proforma invoice)
Postscript:
The 2 cargoes weigh 45kg
To be confirmed:
1. Means of transportation: BY FEDEX?
3. Delivery Address: Kongkong?
(最后一句“采购”不知道有没有专有名词,还有盒子位子是在包装表面还是侧面还是哪里?)

收起