英语翻译予未尝不爱鸟,但养之有道尔.`````````大率平生乐处,欲以天地为囿,江汉为池,各适其天,斯为大快.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 23:02:33
英语翻译予未尝不爱鸟,但养之有道尔.`````````大率平生乐处,欲以天地为囿,江汉为池,各适其天,斯为大快.

英语翻译予未尝不爱鸟,但养之有道尔.`````````大率平生乐处,欲以天地为囿,江汉为池,各适其天,斯为大快.
英语翻译
予未尝不爱鸟,但养之有道尔.`````````大率平生乐处,欲以天地为囿,江汉为池,各适其天,斯为大快.

英语翻译予未尝不爱鸟,但养之有道尔.`````````大率平生乐处,欲以天地为囿,江汉为池,各适其天,斯为大快.
云不得笼中养鸟,而予又未尝不爱鸟,但养鸟之有道耳.欲养鸟莫如多种树,使绕屋数百株,扶疏茂密②,为鸟国鸟家.将旦时,睡梦初醒,尚展转③在被,听一片啁啾④,如《云门》、《咸池》⑤之奏;及披衣而起,颒面⑥漱口啜茗⑦,见其扬翚振彩⑧,倏往倏来⑨,目不暇给⑩,固非一笼一羽之乐而已 (11).大率平生乐趣,欲以天地为囿(12),江汉为池,各适其天(13),斯为大快.比之盆鱼笼鸟,其巨细仁何如也(14)!
【字词注释】
①选自《板桥家书》,作者郑燮.②扶疏茂密:枝叶茂盛纷披的样子.③展转:来回转动.④啁(zh#u)啾(ji&):鸟叫声.⑤《云门》、《咸池》:古代乐舞名,相传是黄帝和唐尧之舞.⑥颒(hu@)面:洗脸.⑦啜(chu^)茗(m0n):喝茶.⑧扬翚(hu9)振彩:张开五彩缤纷的翅膀飞翔.⑨倏:极快地,忽然.⑩目不暇给(j!):眼睛看不过来了.(11)固非一笼一羽之乐而已:意思是本来就不是一笼一鸟的乐趣可比.(12)囿(y#u):园林.(13)各适其天:意思是各自顺着它们的天性自由地生活.(14)其巨细仁何如也:意思是这样空间的大小,用心的仁慈或残忍,相差多么远啊!
【诗文翻译】
上文所说不应该把鸟关在笼子里养,可是我从来不曾不喜欢过鸟,只是养鸟有养鸟的方法罢了.只想养鸟,不如多种些树木,让树围绕着房屋多达几百棵,枝叶茂盛,纷披拂动,成为鸟的乐园.每天早晨,从睡梦中刚刚醒来,还在被褥里翻来覆去时,就可以听到一片鸟叫声,就好像听到《云门》、《咸池》等乐曲的演奏声;等到起身穿好衣服,洗脸漱口,品味清茶时,看到它们张开五彩缤纷的翅膀飞翔,一下子飞来又一下子飞去,连眼睛也看不过来,享受到的这种乐趣本来就不是一笼一鸟的乐趣可以相比.大概人生的乐趣,就是把天地当做园林,把江河当做水池,各自顺着自己的天性自由地生活,享受到这种情景才算是最大的快乐,比起那盆中养鱼,笼中囚鸟来说,这样空间的大小,用心的仁慈或残忍,相差多么远啊!

英语翻译予未尝不爱鸟,但养之有道尔.`````````大率平生乐处,欲以天地为囿,江汉为池,各适其天,斯为大快. 求养鸟有道相关的答案材料二:欧阳修——《画眉鸟》 百啭千声随意移,山花红紫树高低.始知锁向金笼听,不及林间自在啼.材料四:养鸟有道 郑板桥 予未尝不爱鸟,但养之有道尔.欲养鸟莫如多 英语翻译虽未尝识…不然…予闻有道恶.那三句 英语翻译江之南有贤人焉,字子固(1),非今所谓贤人者,予慕而友之;淮之南有贤人焉,字正之(2),非今所谓贤人者,予慕而友之.二贤人者,足未尝相过也,口未尝相语也,辞币未尝相接也(3);其师若友 英语翻译④时时有所进达,未尝言人之短。事国数十年,未尝有过。求翻译。 英语翻译庄元臣《鸲鹆鸟》鸲鹆之鸟,出于南方.南人罗尔调其后,久之,能效人言;但能效声而止,终日所唱,惟数声也.蝉鸣于庭,鸟闻而笑之.蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也. “君子爱财,取之有道”的英语翻译 英语翻译1 仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之.2 即书诗四句.用中文翻译 英语翻译鲁哀公问于孔子曰:“寡人生于深宫之中,长于妇人之手,寡人未尝知哀也,未尝知忧 也,未尝知劳也,未尝知惧也,未尝知危也.”孔子曰:“君之所问,圣君之问也,丘、小 人也,何足以知 技经肯綮之未尝的未尝含义 袁家渴记文中及利息额环境美但在结尾却说”永之人未尝游焉“有什么好处? 有道之面怎么样 君子爱财取之有道 英语翻译奎时馆伴,折之曰:“皇太后垂帘听政,虽本朝群臣,亦未尝见以也.”从顺乃已. 英语翻译最后两句是:苕溪渔隐曰:旧说梅圣俞日课一诗,寒暑未尝易也.圣俞诗名满世,盖身试此说之效耳. 英语翻译此诸山之后,即西域雪山,崔嵬刻削,凡数十百峰.初日照之,雪色洞明,如烂银晃耀曙光中.此雪自古至今,未尝消也.山绵延入天竺诸番,相去不知几千里,望之但如在几案间,瑰奇胜绝之观直 英语翻译孟子曰:“桀纣之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也.得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲与之聚之,所恶勿施,尔也.民之归仁 项羽之死中 未尝败北