英语翻译魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君.”“君得中山,不以封君子之弟而封之子,何谓仁君?”文侯怒任座趋出次问濯璜对曰仁君.文侯曰

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 06:18:36
英语翻译魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君.”“君得中山,不以封君子之弟而封之子,何谓仁君?”文侯怒任座趋出次问濯璜对曰仁君.文侯曰

英语翻译魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君.”“君得中山,不以封君子之弟而封之子,何谓仁君?”文侯怒任座趋出次问濯璜对曰仁君.文侯曰
英语翻译
魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君.”“君得中山,不以封君子之弟而封之子,何谓仁君?”文侯怒任座趋出次问濯璜对曰仁君.文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直.向者任座之言直,臣是以知之.”文侯悦,使濯璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客.

英语翻译魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君.”“君得中山,不以封君子之弟而封之子,何谓仁君?”文侯怒任座趋出次问濯璜对曰仁君.文侯曰
任座直言
魏文侯使乐羊伐中山①,克之②;以封其子击③.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君.”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋④出.次问翟璜,对曰:“仁君.”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直.向者⑤任座之言直,臣是以知之.”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客.(选自《资治通鉴·周纪一》)
【注释】
①魏文侯:战国时魏国国君,名叫魏斯.中山:中山国,战国时小国.
②克之:攻占它(指中山国).
③击:魏击,魏文侯之子,后继承为君,即魏武侯.
④趋:指快走.这里是任座见主子盛怒,只得惶恐走出.
⑤向者:先前,刚才.
⑥反:同“返”,返回.
附译文:
魏文侯派遣乐羊攻打中山国,攻战了中山国(后),(就)把中山国封给了自己的儿子魏击.魏文侯问群臣:“我是什么样的君主?”大家都说:“您是仁德的君主!”(只有)任座说:“国君您取得了中山国,不把它封赏给您的弟弟,却封给自己的儿子,这怎么能说仁德君主?”魏文侯勃然大怒,任座快步离开.魏文侯接着又问翟璜,翟璜回答说:“您是仁德君主.”魏文侯问:“你凭什么知道?”回答说:“微臣我听说国君仁德,他的臣子就敢直言.先前任座的话很耿直,于是我知道您是仁德的君主.”魏文侯很高兴,派遣翟璜去宣召任座回来,还亲自下殿堂去迎接,奉为上客

英语翻译魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君.”“君得中山,不以封君子之弟而封之子,何谓仁君?”文侯怒任座趋出次问濯璜对曰仁君.文侯曰 英语翻译魏文候使乐羊伐中山,克之;以封其子击.文侯问于群臣曰:”我何如主?”皆曰:”仁君.”任座曰:”君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓任君?”文侯怒,任座趋出.次问翟 英语翻译使乐羊伐中山,克之;以封其子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君.”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君!”文侯怒,任座趋出.次问翟璜,对曰:“ (一) 魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封其子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰“仁君.”任座曰:“ 大家帮帮忙 给我翻译下 君仁则臣直 这篇文言文魏文侯使乐羊伐中山,克之,以封其子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君.”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓 阅读下列文字,魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封其子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰“仁君.”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋出.次问翟璜 魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封其子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰“仁君.”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋出.次问翟璜,对曰:“仁君 魏文侯从谏 的译文使乐羊伐中山,克之;以封其子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰“仁君.”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋出.次问翟璜, 《文言文》使翟璜召仁座而反之 画停顿2处魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封其子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君.”仁座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁 魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封其子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰“仁君.”任座曰:“君得中解释加引号字在句子的意思.(1)魏文侯使乐羊伐中山,“克”之( )(2)文侯怒,任 英语翻译魏文侯与士大夫坐,问曰:“寡人何如君也?”群臣皆曰:“君,仁君也.”次至翟黄.曰:“君,非仁君也.”曰:“子何以言之?”对曰:“君伐中山,不以封君之弟,而以封君之长子,臣以 英语翻译乐羊②为魏将以攻中山.其子在中山,中山之君烹其子而遗③之羹.乐羊坐于幕下而啜之④,尽一杯,文侯谓堵师赞曰:“乐羊以我故而食其子之肉.”答曰:“其子而食之,且谁不食⑤?“ 君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君! 古文《乐羊与秦西巴》翻译乐羊为魏将而攻中山.其子在中山,中山之君烹其子而遗其羹.乐羊以有功见疑,秦西巴以有罪益信. 乐羊忍食子羹有什么特殊句式吗?乐羊忍食子羹【原文】 乐羊为魏将以攻中山.其子在中山,中山县其子示乐羊,乐羊不为衰志,攻之愈急.中山因烹其子而遗之羹,乐羊食之尽一杯.中山见其诚也,不 巧诈不如拙诚 译文乐羊为魏将而攻中山.其子在中山,中山之君烹其子而遗之羹.乐羊坐于幕下而啜之,尽一杯.文侯谓堵师赞曰:“乐羊以我故而食其子之肉.”答曰:“其子而食之,且谁不食?” 英语翻译(出处):《战国策·中山策》:“魏军既败,韩军自溃,乘胜逐北,以是之故能立功.”求翻译! 英语翻译原文:赵武灵王北略中山之地,至房子,遂至代,北至无穷,西至河,登黄华之上.与肥义谋胡服骑射以教百姓,曰:“愚者所笑,贤者查焉.虽驱世以笑我,胡地、中山,吾必有之!”遂胡服.