谁可以帮我翻译一下It’s hard to die?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 12:59:19
谁可以帮我翻译一下It’s hard to die?

谁可以帮我翻译一下It’s hard to die?
谁可以帮我翻译一下It’s hard to die?

谁可以帮我翻译一下It’s hard to die?
字面意思是:死是不容易的.但是在某些场合就有不同的含义,要联系背景.比如说在seasons in the sun
这首歌中反复出现的It’s hard to die表示的是对人世的留恋.因为这首歌是一位自杀的人临死前唱的,所以就……不过westlife演绎的版本就比较轻快、活泼一些.不知道楼主问得是不是这首歌中It’s hard to die的意思.

不会轻易就死的。

死很难受~

死亡并不是一件容易的事情。
我记得WESTLIFE的里就有这句歌词:
GODDBYE PAPA IT’S HARD TO DIE
这首歌真的超级好听哦

是不是seasons in the sun 中的一句歌词?
我很爱这首歌!
可能是
说道别很困难,道别难以启齿

死并不容易

生不如死

没有这容易就死去。

死是不容易的。但是在某些场合就有不同的含义,要联系背景。比如说在seasons in the sun
这首歌中反复出现的It’s hard to die表示的是对人世的留恋。因为这首歌是一位自杀的人临死前唱的,所以就……不过westlife演绎的版本就比较轻快、活泼一些。不知道楼主问得是不是这首歌中It’s hard to die的意思。
你为什么问这个问题呀...

全部展开

死是不容易的。但是在某些场合就有不同的含义,要联系背景。比如说在seasons in the sun
这首歌中反复出现的It’s hard to die表示的是对人世的留恋。因为这首歌是一位自杀的人临死前唱的,所以就……不过westlife演绎的版本就比较轻快、活泼一些。不知道楼主问得是不是这首歌中It’s hard to die的意思。
你为什么问这个问题呀

收起

楼主说得一定是seosons in the sun的歌词