英语翻译根据迈克尔杰克逊的:流行音乐之王【The King of Pop】得出:PS皇帝【The King of PS】 或者 【The King of Photoshop】着这样说对吗?前面一定要加"the"吗?【King of PS】 或者 【 King of Photoshop】这
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 11:35:26
英语翻译根据迈克尔杰克逊的:流行音乐之王【The King of Pop】得出:PS皇帝【The King of PS】 或者 【The King of Photoshop】着这样说对吗?前面一定要加"the"吗?【King of PS】 或者 【 King of Photoshop】这
英语翻译
根据迈克尔杰克逊的:
流行音乐之王【The King of Pop】
得出:
PS皇帝【The King of PS】 或者 【The King of Photoshop】
着这样说对吗?前面一定要加"the"吗?
【King of PS】 或者 【 King of Photoshop】
这样又对吗,如果不对,哪个是正确的,求大侠翻译“PS皇帝”,
英语翻译根据迈克尔杰克逊的:流行音乐之王【The King of Pop】得出:PS皇帝【The King of PS】 或者 【The King of Photoshop】着这样说对吗?前面一定要加"the"吗?【King of PS】 或者 【 King of Photoshop】这
前面加the是对的
因为king是特指,也就是这个领域最有造诣的人,那只有一个,所以要用the
其次,PS皇帝本来就是很口语化的东西,所以我认为用【The King of PS】足矣,若要标准的来翻译会显得很冗长,这种感觉也就没了
至于王和皇帝的区分,那是历史人文领域的范畴,如果流行的来说,king足矣,你可以自己试试看,那个朗朗上口、更有气势
英语翻译根据迈克尔杰克逊的:流行音乐之王【The King of Pop】得出:PS皇帝【The King of PS】 或者 【The King of Photoshop】着这样说对吗?前面一定要加the吗?【King of PS】 或者 【 King of Photoshop】这
迈克尔杰克逊的
美国流行音乐之王迈克尔·杰克逊死因是被谋杀?迈克尔·杰克逊的姐姐拉塔亚日前在接受英国《星期日邮报》的采访时表示,她认为弟弟死因是被人谋财害命.拉塔亚表示,从一开始,她就深信杰
英语翻译我深深的记得迈克尔杰克逊的死亡,他死于2009.6.25,他是流行音乐之王,由于私人医生莫里的违规操作,让一位伟人去世,当我听到这个消息时,我刚步入初中的生活,我很伤心听到这个消息
迈克尔杰克逊的英文名?
求迈克尔杰克逊的
英语翻译迈克尔杰克逊所有歌的歌名的中文翻译!
英语翻译:像迈克尔杰克逊的太空步吗
英语翻译求迈克尔杰克逊牛津大学演讲,要完整的```
求迈克尔杰克逊dangerous的歌词
迈克尔 杰克逊 父亲 的 英文名字
求迈克尔杰克逊的英文简介
迈克尔.杰克逊的英文名怎么写?
迈克尔杰克逊的英文名怎么写
迈克尔杰克逊的英文名字怎么拼
迈克尔杰克逊的英文名怎么拼写?
大家对迈克尔杰克逊的评价!
关于迈克尔杰克逊的作文急用