英语翻译求英语翻译!1、我是你的那杯茶吗?2、你会是我的那杯茶吗?这两句分别该怎么说?意思就是“我会是你喜欢的人吗?希望地道一点,不要搞出中文式英语来啊!呵呵!注意,是问句,不是陈

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 11:17:40
英语翻译求英语翻译!1、我是你的那杯茶吗?2、你会是我的那杯茶吗?这两句分别该怎么说?意思就是“我会是你喜欢的人吗?希望地道一点,不要搞出中文式英语来啊!呵呵!注意,是问句,不是陈

英语翻译求英语翻译!1、我是你的那杯茶吗?2、你会是我的那杯茶吗?这两句分别该怎么说?意思就是“我会是你喜欢的人吗?希望地道一点,不要搞出中文式英语来啊!呵呵!注意,是问句,不是陈
英语翻译
求英语翻译!
1、我是你的那杯茶吗?
2、你会是我的那杯茶吗?
这两句分别该怎么说?意思就是“我会是你喜欢的人吗?希望地道一点,不要搞出中文式英语来啊!呵呵!
注意,是问句,不是陈述句哦!

英语翻译求英语翻译!1、我是你的那杯茶吗?2、你会是我的那杯茶吗?这两句分别该怎么说?意思就是“我会是你喜欢的人吗?希望地道一点,不要搞出中文式英语来啊!呵呵!注意,是问句,不是陈
我是你的那杯茶吗?
I'm your cup of tea?
你会是我的那杯茶吗?
You will be my cup of tea?
“我会是你喜欢的人吗?”
"I would be the person you like it?"

Am I your cup of tea?
这个英语里本来就这么说的
这句话感觉是从英语翻过来的,而不是你想的那样

1, Am I your cup of tea ?
2, Will you be my cup of tea?
Am I your cup of tea?
就这样了

I am your type? Would you be my type?
我自己了解的就这个了,可能不地道,但别骂娘啊!呵呵

你自己都把英文直译出来了,还要我们翻译什么啊???

Could I be your destiny?
Could you be my lot?

1.我是你的那杯茶吗?
Am I your cup of tea?
2.你会是我的那杯茶吗?
Would you be my cup of tea?(这个是用了虚拟语气)