英语翻译关於这部份的需求,我们将安排在3/12出货,这批货物的预估重量是XX千克,还请参考并告知运输方式.关於另一部份3月配件包的需求,因为要优先成品的出货排程,可能将会延期至4月出货,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 20:54:46
英语翻译关於这部份的需求,我们将安排在3/12出货,这批货物的预估重量是XX千克,还请参考并告知运输方式.关於另一部份3月配件包的需求,因为要优先成品的出货排程,可能将会延期至4月出货,

英语翻译关於这部份的需求,我们将安排在3/12出货,这批货物的预估重量是XX千克,还请参考并告知运输方式.关於另一部份3月配件包的需求,因为要优先成品的出货排程,可能将会延期至4月出货,
英语翻译
关於这部份的需求,我们将安排在3/12出货,这批货物的预估重量是XX千克,还请参考并告知运输方式.
关於另一部份3月配件包的需求,因为要优先成品的出货排程,可能将会延期至4月出货,还请知悉,

英语翻译关於这部份的需求,我们将安排在3/12出货,这批货物的预估重量是XX千克,还请参考并告知运输方式.关於另一部份3月配件包的需求,因为要优先成品的出货排程,可能将会延期至4月出货,
Regarding the demand of this part, we'll arrange the delivery on Mar. 12. The estimated weight of this lot is XX kg. Please note and inform us the mode of transportation.
As for the demand of accessories package of March, it maybe delayed to dispatch in April due to
the delivery privilege of finished products. Please kindly note, Thank you!
【英语牛人团】五年外贸人士倾情奉献,可追问,满意请记得采纳哦,谢谢啦!

In this part of the demand, we will arrange shipment of the goods in the 3/12, the predicted weight XX kg, please reference and inform the mode of transport.
On another part of March accessories p...

全部展开

In this part of the demand, we will arrange shipment of the goods in the 3/12, the predicted weight XX kg, please reference and inform the mode of transport.
On another part of March accessories package requirement, because prior to the final shipment scheduling, may be extended to April shipment, please also note, thank you ~ ~

收起

This part of the demand, we will arrange for 3/12 shipment, the estimated weight of the shipment is XX kg, also requested the information and inform the mode of transport.
Another part of March Ki...

全部展开

This part of the demand, we will arrange for 3/12 shipment, the estimated weight of the shipment is XX kg, also requested the information and inform the mode of transport.
Another part of March Kit needs, because the shipping schedule to give priority to the finished product, it may be postponed to April shipments, also please know, thank you ~ ~

收起

英语翻译关於这部份的需求,我们将安排在3/12出货,这批货物的预估重量是XX千克,还请参考并告知运输方式.关於另一部份3月配件包的需求,因为要优先成品的出货排程,可能将会延期至4月出货, 关於Internet的英文作文是关於Internet是我们生活的一部份 英语翻译我们将尽可能地满足你的特殊需求翻译成英文``速度`` 英语翻译我们将安排在2月15号左右发货 英语翻译我们可以到飞机场来接您 (再加上这句):可以将会议安排在周四吗,因为我们公司总经理也要参加。 英语翻译因为我们对这个货的需求比较急,能否请您帮我们安排加快生产.另外,我司近期会安排给贵公司汇款,请尽快提供贵司的银行账号信息. 英语翻译1) 3年里,部门由20几人发展到现在的近70人.而我一直参与了完善部门运转和管理的工作.2)现在银行是我们生活中不可缺少的一部份.我相信透过这个工作将使我学到能用在日常生活上 英语翻译由于这批货款金额比较高,我们没有足够的钱支付,所以我们还是希望能将po1403中的货品安排到下次发货. 英语翻译非常抱歉,因为供应商未能按事先约定给予供货,导致延迟给您发货.我们将在3月23日给您安排发货. 英语翻译 我很开心能被安排到你们的家中,希望我们能在这一个月中相处愉快 英语翻译针对客户会议需求,推荐合适的会场,制作会议报价、议程、结算.设计团队活动,以及完成部门经理安排的其他工作.在会议当中,积极应对突发状况,灵活处理客户特殊需求.想客户所想, 英语翻译我们的追求源自您的需求 英语翻译因为我们的假期在2009/1/19日到2009/2/7日,所以这期间ORION发送的订单我们会安排在2009/2/12日发货到香港.另外 我们原本安排在15/01/09的 交期,因为订单数量很少我们也安排到了12/FEB/09 ETD 求英语翻译,要正式一些的,写邮件用请帮忙翻译下面句子:如果您可以在来我们公司之前一两天告诉我们您的行程安排,我们将不胜感激,这样我们就可以安排好接待工作.要正式一些的,写邮件 英语翻译我们一行五人已于24日抵达北京,此次赴你的公司得到了你的周密安排,你在满足学员的个性需求与执行公司学习规定的矛盾中,显示出你的睿智与得体,我感受到美国人的严谨的做事风 英语翻译我们一行五人已于24日抵达北京,此次赴你的公司得到了你的周密安排,你在满足学员的个性需求与执行公司学习规定的矛盾中,显示出你的睿智与得体,我感受到美国人的严谨的做事风 英语翻译我们一行五人已于24日抵达北京,此次赴你的公司得到了你的周密安排,你在满足学员的个性需求与执行公司学习规定的矛盾中,显示出你的睿智与得体,我感受到美国人的严谨的做事风 英语翻译我们一行五人已于24日抵达北京,此次赴你的公司得到了你的周密安排,你在满足学员的个性需求与执行公司学习规定的矛盾中,显示出你的睿智与得体,我感受到美国人的严谨的做事风