请帮我把这个摘要的英文翻译修改一下,中文原文在后边,Abstract :With the process of urbanization in China has continued to improve,on solving the "three rural issues" and increasing the income of peasants,all parts of the country

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/03 08:44:11
请帮我把这个摘要的英文翻译修改一下,中文原文在后边,Abstract :With the process of urbanization in China has continued to improve,on solving the

请帮我把这个摘要的英文翻译修改一下,中文原文在后边,Abstract :With the process of urbanization in China has continued to improve,on solving the "three rural issues" and increasing the income of peasants,all parts of the country
请帮我把这个摘要的英文翻译修改一下,中文原文在后边,
Abstract :With the process of urbanization in China has continued to improve,on solving the "three rural issues" and increasing the income of peasants,all parts of the country to vigorously develop services industry,the majority of farmers have employment of migrant workers.Attendant population migration caused many social problems,especially migrant workers children of compulsory education issues have become increasingly prominent.In this paper,based on the realization urban migrant children equal access to education in terms of our farmers at this stage the children of migrant workers The compulsory education situation,problems and solutions to these problems discussed ways.Keywords :urban,mobile population,migrant workers,migrant workers children,education,fair
摘要:随着我国城市化进程的不断推进,围绕解决“三农”问题和增加农民收入,全国各地大力发展劳务产业,广大农民纷纷进城务工就业.随之而来的人口迁移带来了许多社会问题,尤其是进城务工农民子女义务教育问题日趋突出.本文立足于实现城市流动人口子女接受教育机会平等的角度对我国现阶段进城务工农民子女的接受义务教育状况、存在问题、以及解决这些问题的途径进行了论述.
关键词:城市化,流动人口,进城务工农民,进城务工农民子女,教育,公平.

请帮我把这个摘要的英文翻译修改一下,中文原文在后边,Abstract :With the process of urbanization in China has continued to improve,on solving the "three rural issues" and increasing the income of peasants,all parts of the country
Abstract :With the constant process of urbanization in China,on solving the "three rural issues" and increasing the income of farmers,all parts of the country are vigorously developing service industry,and a larger number of farmers choose to join the migrant population as workers into the urban.The moving of these migrant workers are meanwhile bringing many social issues,one of the gradually significant issues being their children's schooling in the urban.In this paper,the main issue dealt with are the migrant workers' children getting equal access to schooling in the urban.Aspects argued are current situation of these children's educational status,problems and issues existing,and the possible solutions to these problems and issues.
Keywords :Urbanization,migrant population,migrant workers into the urban,migrant workers' children,education,equal
注:我只是把原先表达得不够恰当的一些名词、形容词改过来了,比如fair改为equal,这两个词在英文意思里的区别可以在牛津英英或英汉词典的释义及例句中了解得更清楚.原文个别句子结构上或语法上不够严密不够准确的地方也改过来了.本人是英语师范专业毕业,有修改英语文章、词句的特长和爱好.这里我的修改版可供参考,如有不足之处欢迎质疑.

1.围绕解决最好用伴随状态,用concentrating on或者是focusing on
2.all parts of the country to vigorously develop services industry, the majority of farmers have employment of migrant workers
这句有点不合适,最好把前面一句作为后句...

全部展开

1.围绕解决最好用伴随状态,用concentrating on或者是focusing on
2.all parts of the country to vigorously develop services industry, the majority of farmers have employment of migrant workers
这句有点不合适,最好把前面一句作为后句的从句,大力发展劳务产业引发了农民工进城的这个状况,可以用result in
3.migrant workers children 用所有格。
compulsory education issues of migrant workers' children 反过来了
形容词用迫在眉睫的比较好,可以考虑用imminent.
4.based on realizing
5.in terms of our farmers at this stage the children of migrant workers 这句我不太懂
6.and solutions to these problems (were) discussed. WAYS不用,有SOLUTION可以了。

收起

请帮我把这个摘要的英文翻译修改一下,中文原文在后边,Abstract :With the process of urbanization in China has continued to improve,on solving the three rural issues and increasing the income of peasants,all parts of the country 帮老外修改中文文章请帮我修改老外翻译的文章.以下的中文是由美国人从英文翻译过来的.最下是英文原文.别把中文翻译成英文,把中文修改一下就好了.感觉不快乐吗?英国的莱斯特大学的研 谁可以帮我把【topera】这个英文翻译或者音译成中文的, 帮我修改一下我的中译英 中文:个人住房按揭贷款风险防范研究摘要:随着住房制度改革的不断深化使得发展住房金融成为真正启动消费信贷的关键问题,而个人住房贷款作为住房金融重点 中山市友能进出口有限公司 请帮我把这个公司的英文翻译出来. 英语作文:请帮我修改一下, 帮我修改一下错误这个文章 请帮我用英文翻译,班先龙这个人的名字 英语翻译请帮我翻译一下cooledit这个音频软件中文怎么读?酷尔迪特 中文是这样读的吗? 英语翻译,请帮我把这个图片中的英文准确的翻成中文. 请英语高手帮我翻译一下论文摘要 尽量不要用翻译器 摘要:随着我国经济的发展以及高等教育事业的不断的改 请帮我把“好方法事半功倍,好习惯受益终身”用英文翻译一下 浙江省东阳市白云工业区请帮我用英文翻译一下这个地址,3Q 请帮我翻译一下的中文意思! lubov的中文意思是什么?请帮我翻译一下 请帮我一下.写出这些词的中文. 我是外国人,现在写论文,请帮我检查语法问题和修改 (文章不难)求求您帮我修改语法错误,还有我的中文很差,可以的话帮我用书面语形式来改一下,恰当的词汇来修改一下就让我的论文具有 英语翻译请译成英文或再加修改.这个是英语课Present用的,我的英文翻译太烂了.所以只好先写了中文Orz…感谢各位…如果那里有问题希望能提一下,老师比较喜欢时事性的Present可我写完后自个