英文翻译“插队”是jump the queue 还是jumping the queue?还有“吐痰”是spit 还是spitting?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 16:39:11
英文翻译“插队”是jump the queue 还是jumping the queue?还有“吐痰”是spit 还是spitting?

英文翻译“插队”是jump the queue 还是jumping the queue?还有“吐痰”是spit 还是spitting?
英文翻译“插队”是jump the queue 还是jumping the queue?还有“吐痰”是spit 还是spitting?

英文翻译“插队”是jump the queue 还是jumping the queue?还有“吐痰”是spit 还是spitting?
要看上下文
jump the queue 与jumping the queue同义,表示“插队”.只是前者是动词,作谓语.后者是动名词或现在分词,作谓语以外的成分
同理,spit 与spitting同义,表示“吐痰”.只是前者是动词,作谓语.后者是动名词或现在分词,作谓语以外的成分

词语上解释都是原型 在原话里是正在进行时

插队:Jump the queue
吐痰:Spit

看你是在什么情况下用。spitting是个名词了。比如禁止吐痰可以写成:no spitting 或 do not spit
jumping the queue是个名词短语了,意思是“插队”。 比如这里不可以插队:( jumping the queue ) is not allowed.
jump the queue是一个动作。比如 我想插队了。 i need to jump the...

全部展开

看你是在什么情况下用。spitting是个名词了。比如禁止吐痰可以写成:no spitting 或 do not spit
jumping the queue是个名词短语了,意思是“插队”。 比如这里不可以插队:( jumping the queue ) is not allowed.
jump the queue是一个动作。比如 我想插队了。 i need to jump the queue.

收起