这句话的大概意思我懂,可不知道如何准确翻译.the advertisement said:'Wanted:Young secretary for busy office,Must be intelligent and polite, and have good handwriting.'主要疑问是wanted和young secretary for busy office这种结

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 19:11:06
这句话的大概意思我懂,可不知道如何准确翻译.the advertisement said:'Wanted:Young secretary for busy office,Must be intelligent and polite, and have good handwriting.'主要疑问是wanted和young secretary for busy office这种结

这句话的大概意思我懂,可不知道如何准确翻译.the advertisement said:'Wanted:Young secretary for busy office,Must be intelligent and polite, and have good handwriting.'主要疑问是wanted和young secretary for busy office这种结
这句话的大概意思我懂,可不知道如何准确翻译.
the advertisement said:'Wanted:Young secretary for busy
office,Must be intelligent and polite, and have good
handwriting.'
主要疑问是wanted和young secretary for busy office这种结构没有见
过,哪位朋友能给我讲一下?谢谢!

这句话的大概意思我懂,可不知道如何准确翻译.the advertisement said:'Wanted:Young secretary for busy office,Must be intelligent and polite, and have good handwriting.'主要疑问是wanted和young secretary for busy office这种结
Wanted,作标题,两个含义:通辑、招聘
young secretary for busy office,繁忙的办公室(说明工作环境)需要个年青的秘书(说明招聘对象),这样句子多出现在招聘广告中,句子不用说完整.完整的说法是A young secretary is wanted for a busy office.由于起初报章上的广告是象电报一样按字收费的,或者是按所占报纸空间收费的,所以很多可以省略的字就不打上去了.现在虽然有很多广告在网上,这方面限制少了,但人们已经习惯这样的语法了.

wanted一般是通缉令或招聘的惯用语,表示想找的意思。
young secretary for busy office 是 在忙碌的办公室里工作的年轻秘书的意思。 for是目的介词。

Wanted 就像我们平常经常看到的One sale / For sale 一类的广告,是一个标题的感觉,意思是他需要招聘年轻的秘书,因为办公室事务繁多,必需聪明,有礼貌,并且字要写得工整好看!

wanted 就是“ 要求”的意思,a young secretary for busy office 意思是能完成繁忙办公室工作的年轻的秘书。因为是招聘广告,所以要写的简洁,不用写完整的句子。写全了就是We want a young secretary for busy office work或者A young secretary is wanted for busy office work.

这句话的大概意思我懂,可不知道如何准确翻译.the advertisement said:'Wanted:Young secretary for busy office,Must be intelligent and polite, and have good handwriting.'主要疑问是wanted和young secretary for busy office这种结 英语翻译帮忙翻译这句话只是知道大概意思,我要最准确的翻译 请问After night comes day.And after bad time comes go.这句话的准确意思..大概意思我知道..可是似乎不太准确..希望能有准确点的答案.. 硪蚃淣,眞棏詪蚃淣baby~这句话帮我翻译成简体字或者这句话大概意思是什么 翻译~Baby when I know you’re only sorry you got caught请翻译一下这句话,Baby when I know you’re only sorry you got caught我大概也懂什么意思,但是总觉得怪怪的,麻烦帮忙翻译的准确点谢谢baby应该不是翻译成 英语翻译我知道这句话的意思,想请高手翻译成有文采的句子. 痞字的发音我知道兵痞这个词的大概意思,但是却不知道这个字的准确发音, 清谈的书面解释清谈 袖手旁观 这两个词的书面解释 大概意思我知道 但是我要的是准确的书面解释 英语翻译前文意思大概为 气流方面的问题.看来这个词还真难翻译哦 以前标准中这个词翻译也不准确,现在我也不知道怎么翻了。看看还有没有英语高手,给个比较信服的答案。 我大概知道一些,但我想得到准确的答案,. 身处彼岸,各自天蓝这句话是什么意思?大概的意思我知道,还是感觉答案比较笼统~ 地震使人们的心更靠近 这种意思~~ 英文翻译大概就是这样的意思 不一定要一字一字的翻 我不知道自己病句没 反正就是让人之间的心更靠近 这个意思~ 看看怎么翻这句话比较好 谢谢~ 英语翻译这是一个漫画英雄的口头禅.每次救人都说这句话.我不清楚该如何准确地翻译成英文. 请问这句话如何翻译成英文比较准确?谢谢 请勿机翻“确定每一个方案在收益上的可靠性.”请问这句话如何翻译成英文比较准确?谢谢 能否将“利玛窦在明朝”这句话帮我翻译成准确的英文呢? climbing the walls 我知道它的英文歌词,可不知道他的中文意思~ 梦境美.易生醉.只是游客.人生短.离别难.过客而已.相思泪.催人残.看客罢了.这句话的详细意思知道的请回答一下 急大概意思我明白!我想知道这句话的详细意思! 我不懂英语,帮我看下这句话什么意思(you are my world )这是一个女孩看了我的结婚照片后对我说的这句话~意思明白了,可不知道为什么她要对我说这句话呢?