谁帮我翻译一下, 急UP是一部动画但是有很多感人的故事. 主人公和爱丽是一对感情非常好的夫妻,一起携手走到老. 爱丽先离开了这个世界,他非常伤心,爱丽生前有个愿望,就是要把他们的房子

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/20 09:40:17
谁帮我翻译一下, 急UP是一部动画但是有很多感人的故事. 主人公和爱丽是一对感情非常好的夫妻,一起携手走到老. 爱丽先离开了这个世界,他非常伤心,爱丽生前有个愿望,就是要把他们的房子

谁帮我翻译一下, 急UP是一部动画但是有很多感人的故事. 主人公和爱丽是一对感情非常好的夫妻,一起携手走到老. 爱丽先离开了这个世界,他非常伤心,爱丽生前有个愿望,就是要把他们的房子
谁帮我翻译一下, 急
UP是一部动画但是有很多感人的故事. 主人公和爱丽是一对感情非常好的夫妻,一起携手走到老. 爱丽先离开了这个世界,他非常伤心,爱丽生前有个愿望,就是要把他们的房子盖在天堂瀑布,为了完成他的心愿,他想出来一个神奇的办法,用气球牵动房子.一个名叫罗素的小男孩,为了得到帮助老人的荣誉徽章,来到了他的身边.他们的冒险开始了
途中他们遇到了不少的麻烦.一个可恶的坏蛋,狗则是他的手下,不择手段想要捕捉名叫凯文的杀绝鸟,
几经波折险些丧命.他们的勇敢和智慧,最终把凯文救出来,而那座房子也落在了天堂瀑布.
他为罗素颁发了帮助老年人的徽章.他们快乐的生活,这是一个美好的结局.

谁帮我翻译一下, 急UP是一部动画但是有很多感人的故事. 主人公和爱丽是一对感情非常好的夫妻,一起携手走到老. 爱丽先离开了这个世界,他非常伤心,爱丽生前有个愿望,就是要把他们的房子
Although UP is an animation, it has many touching stories. The main character and Ellie were a couple who were deeply affectionate with each other, and they grow old together hand in hand. Unfortunately,Ellie first passed away,which made him very sad. Ellie had a great desire that she wanted to move their house to the Paradise Falls when she was alive. In order to achieve his wife's dream, he came out such a magical solution that he drag their house with balloons.A boy named Russell came to him so as to earn the merit badge of "Assisting the Elderly". Their adventures began,and they met a lot of troubles in the journey .They ran into a a vicious bastards who had a dog and wanted to kill the bird named Kevin by crook. They experienced several setbacks so that they almost lost their lives.Eventually,Their courage and wisdom made them save Kevin,and the house had landed exactly over Paradise Falls. He presented the badges of "Assisting the Elderly" for Russell. They lived a happy life at last.What a good ending!

谁帮我翻译一下, 急UP是一部动画但是有很多感人的故事. 主人公和爱丽是一对感情非常好的夫妻,一起携手走到老. 爱丽先离开了这个世界,他非常伤心,爱丽生前有个愿望,就是要把他们的房子 英语好的朋友麻烦帮我整理下这段句子动画造型设计动画片的灵魂,一个好的动画造型设计是一部动画片成功的一半.动画角色设计来源于生活,且有高于生活,尽管动画造型是多样的,但是都脱 英语翻译急.谁可以帮我翻译一下. be made up 帮我找与OF有关的短语(有翻译哦)急 what is she up tu 帮我翻译一下 it is up to you帮我翻译一下 loves you,therefore I choose give up.谁可以帮我翻译一下? 谁帮我翻译一下这句英文什么意思:shake before use this end up 急!急!,麻烦大家帮我做一下翻译句子 i'm gonna go out on a limb 动画里翻译的是我知道这样说有点唐突 但我查单词不是这个意思 能帮我按单词翻译一下吗? 谁那帮我翻译一下英语文章,有图 请问 伍子胥 用威妥玛拼音怎么翻译啊,我查了下是 wu tzu-hsu但是,我想翻译出来让人能够很好读出,比如 taiji 对应 taichi 这样的,可否帮我一下,谢谢啊,急啊,明天就要用到的 我还听说有一种翻译 英语翻译谁可以帮我翻译一下“指鹿为马”是文言文 谁帮我翻译一下句子?汉译英的{他至今没有给我回信}-------------------up to now.急用 帮我翻译一下! 帮我翻译一下, 请各位帮我翻译一下 谢谢.快.急. 英语翻译同上 英文好的 帮我翻译一下 急..