까지 마저 조차三个的区别这三个都有表示连的意思 但是有点不同 请问具体怎么区分使用呢 请举例说明吧

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/03/28 22:36:28
까지 마저 조차三个的区别这三个都有表示连的意思 但是有点不同 请问具体怎么区分使用呢 请举例说明吧

까지 마저 조차三个的区别这三个都有表示连的意思 但是有点不同 请问具体怎么区分使用呢 请举例说明吧
까지 마저 조차三个的区别
这三个都有表示连的意思 但是有点不同 请问具体怎么区分使用呢 请举例说明吧

까지 마저 조차三个的区别这三个都有表示连的意思 但是有点不同 请问具体怎么区分使用呢 请举例说明吧
"까지,조차,마저"在表示包含的意思时,都有强调意外的预感. 这是共同点.即“甲情况是如此,但出于说话者的意外,竟然连乙情况也是如此?”之意.
如:너까지 그렇게 생각해?
어제 말한 것조차 잊어 버렸어?
另外,表示包含的“조차,마저”具有不合心意,不满意的意思.
如:자네조차 그의 의견에 동감인가?
"조차,마저" 表示包含,一般用于不利的,不合心意的,消极的情况;"까지"表示包含,除可用于不利的消极情况之外,也可用于有利的积极的情况.
如:그는 어려운 문제 뿐만 아니라 쉬운 문제까지 다 틀렸다.(消极情况)
자네까지 너를 나쁘다고 생각하는가?(消极情况)
그는 길도 안내해 주고 숙사도 마련해 주고 차표까지 사다 주었다.(积极情况)
这样说能明白吗? 仅供参考啊~~ 如果再有不明白的韩语方面的问题可以给我留言,我们一起讨论并学习